Lektion 1: AL TELEFONO

Zurück

Lernziele

Die richtige Telefonkultur ist sehr wichtig! Für eine Anruferin oder einen Anrufer sind Sie oft die erste Kontaktperson Ihres Unternehmens. In dieser Lektion erlernen Sie die wichtigsten Vokabeln, Phrasen etc., um professionell mit KundInnen am Telefon kommunizieren zu können. Übungsbeispiele dazu unterstützen Sie bei der Festigung der Lerninhalte.

Der Grammatikschwerpunkt in dieser Lektion ist:

Vokabeln

der Anrufbeantworter
die Vorwahl
der Anruf
das R-Gespräch (= mit „Rückwärtsberechnung“, ein Gespräch auf die Kosten des Angerufenen)
die Durchwahl
die Leitung
die Nachricht
das Handy
der Telefonist/die Telefonistin
das Telefon
die Telefonzelle
die Telefonauskunft
das Telefonbuch
der Signalton
die gelben Seiten
besetzt
ausschalten
auflegen
abnehmen
warten (sich gedulden und nicht auflegen)
telefonieren
eingeben
(qualcuno al telefono)weiterreichen, verbinden (jdn am Telefon)
Kann ich mit... sprechen?
Kann ich Ihnen helfen?
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
Könnten Sie bitte wiederholen?
Könnten Sie es bitte buchstabieren?
Sagen Sie
Hören Sie
Bleiben Sie bitte in der Leitung.
Ich rufe Sie später an.
Ich rufe an, um...zu...
Ich rufe seitens... an.
Ein Moment, bitte.
Hallo, wer spricht?
In wessen Namen rufen Sie an?
Wer spricht?
Sie haben die falsche Nummer.
Es tut mir leid. Er/sie ist in der Sitzung.
Entschuldigung.
Entschuldigen Sie bitte die Störung.
Möchten Sie etwas weiterleiten?
Ich gebe Ihnen... (Ich verbinde Sie mit...)
Bitten Sie ihn/sie, mich anzurufen.
Es tut mir leid.
So bald wie möglich.
Keine Sorge.
Ich brauche ..
Auf Wiedersehen.

Vokabelübungen

Übung 1: Überprüfen Sie Ihr Wissen.

Ergänzen Sie die richtige Übersetzung für jede der folgenden Vorgaben.

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?
  7. ?
  8. ?
  9. ?
  10. ?
  11. ?
  12. ?
  13. ?
  14. ?
  15. ?
  16. ?
  17. ?
  18. ?
  19. ?
  20. ?
  21. ?
  22. ?
  23. ?
  24. ?
  25. ?
  26. ?
  27. ?
  28. ?
  29. ?
  30. ?
  31. ?
  32. ?
  33. ?
  34. ?
  35. ?
  36. ?
  37. ?
  38. ?
  39. ?
  40. ?
  41. ?
  42. ?
  43. ?
  44. ?
  45. ?
  46. ?
  47. ?
  48. ?
  49. ?
  50. ?

Hörverständnis

Übung 1: Auswahlfragebogen

Wählen Sie die richtige Antwort.

Aufnahme:
Transkription:
ChiamanteBuongiorno. La signora Alessandra Zanetti?
SegretariaNo, sono Marta Vassalli, la segretaria della signora Zanetti.
ChiamanteAh, posso parlare con la signora Zanetti?
SegretariaSono spiacente, non è in ufficio in questo momento. Vuole lasciare un messaggio?
ChiamanteNo, non si preoccupi. Richiamerò più tardi.
  1. Il chiamante vuole
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  2. Il chiamante non può parlare con la signora Zanetti perché
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  3. Il chiamante decide
    a. 
    b. 
    c. 
    ?

Übung 2: Auswahlfragebogen

Wählen Sie die richtige Antwort.

Aufnahme:
Transkription:
UomoBuongiorno. Posso parlare con il signor Mitterand, per cortesia?
DonnaChi parla, scusi?
UomoSono il signor Rossi, chiamo da Bergamo, Italia.
DonnaRimanga in linea un attimo, glielo passo subito.
UomoGrazie!
  1. Il chiamante è
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  2. Il nome del chiamante è
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  3. L' uomo sta chiamando da
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  4. La donna gli chiede di
    a. 
    b. 
    c. 
    ?

Übung 3: Auswahlfragebogen

Wählen Sie die richtige Antwort.

Aufnahme:
Transkription:
DonnaBuongiorno, posso parlare con il signor Popescu, per cortesia?
UomoCome scusi, può ripetere, per favore?
DonnaPopescu, Adrian Popescu.
UomoMi dispiace signora. Qui non c'è nessun signor Popescu.
DonnaChe cosa? Ci deve essere un errore. Non siete la Transglobal Transport di Bucarest?
UomoNo, signora. Questo è un ristorante cinese di Budapest. Ha sbagliato numero!
DonnaAh, mi scusi. Arrivederci.
  1. Con chi parla la donna?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  2. Con chi vuole parlare?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  3. Qual è l'affermazione esatta?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?

Übung 4: Auswahlfragebogen

Wählen Sie die richtige Antwort.

Aufnahme:
Transkription:
GiuseppeA chi stai telefonando?
GiuliaSto provando a chiamare il servizio d’informazione telefonica, ma non rispondono.
GiuseppePer cosa?
GiuliaDevo telefonare alla società di trasporti.
GiuseppeMa non avevi già il numero?
GiuliaNo, solo il fax e un cellulare, ma è spento.
GiuseppeBeh, allora riaggancia e cercalo nelle pagine gialle.
  1. Veronica ha bisogno di chiamare
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  2. Vuole avere il numero
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  3. Qual è l' affermazione corretta?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?

Übung 5: Auswahlfragebogen

Attenzione: Dottor: in Italia, ogni persona in possesso di una laurea quinquennale assume il titolo di dottore in..., pur senza aver conseguito alcun dottorato di ricerca.

Aufnahme:
Transkription:
SegretariaGlobal Interbank, buongiorno! Posso aiutarla?
ChiamanteSi, buongiorno! Può passarmi il dottor Sancin, per favore?
SegretariaCerto, chi devo annunciare, scusi?
ChiamanteL’ ingegner Homer Simpson.
SegretariaRimanga in linea un attimo, per cortesia ingegner Simpson.

...

SegretariaIngegner Simpson? Mi dispiace, ma il dottor Sancin è in riunione in questo momento.
ChiamanteOh, caspita! Ho bisogno di parlargli urgentemente.
SegretariaVuole lasciare un messaggio, o preferisce richiamare più tardi?
ChiamanteGli dica di contattarmi al più presto. Ha già il mio numero.
SegretariaD' accordo. Gli farò avere il messaggio. Grazie per aver chiamato. Arrivederci.
  1. Dove lavora il dottor Sancin?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  2. Qual é l' affermazione esatta?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  3. Dove si trova il dottor Sancin?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?

Übung 6: Auswahlfragebogen

Wählen Sie die richtige Antwort.

Aufnahme:
Transkription:
ChiamanteBuongiorno, parlo con il Grand Hotel Continental di Parigi?
ReceptionSi, signora. Come posso aiutarla?
ChiamanteVorrei prenotare una stanza, per favore.
ReceptionUna singola o una doppia, signora?
ChiamanteUna singola per due notti, l' otto e il nove maggio.
ReceptionBenissimo, signora. Può dirmi il suo nome, per favore?
ChiamanteSi, Claudia Schillaci.
ReceptionPuó sillabarlo, per cortesia?
ChiamanteSi, C-L-A-U-D-I-A, Claudia, e il mio cognome è Schillaci, S-C-H-I-L-L-A-C-I.
ReceptionMi può dare cortesemente anche un suo recapito, signora Schillaci?
ChiamanteCerto, il mio cellulare è 3473352044. Il prefisso per l' Italia è 0039.
ReceptionGrazie per aver chiamato signora Schillaci. Buona giornata!
  1. La signora Schillaci viene
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  2. L' hotel si trova in
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  3. Da dove chiama la signora Schillaci?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  4. Che tipo di camera vuole la signora Schillaci?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  5. Quanto tempo intende rimanere nell' hotel?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?

Generelles Verständnis

Übung 1: Transformation

Formula le domande utilizzando le particelle suggerite:

Beispiel:

Ha telefonato la signora Zanetti. (CHI)
Chi ha telefonato?

  1. A.
    B. ?
  2. A.
    B. ?
  3. A.
    B. ?
  4. A.
    B. ?
  5. A.
    B. ?
  6. A.
    B. ?
  7. A.
    B. ?
  8. A.
    B. ?
  9. A.
    B. ?
  10. A.
    B. ?

Übung 2: Transformation

Coniuga l’ infinito al presente indicativo, secondo la persona suggerita.

Beispiel:

Lasciare un messaggio sulla segreteria telefonica. (LEI)
Lascia un messaggio sulla segreteria telefonica.

  1. A.
    B. ?
  2. A.
    B. ?
  3. A.
    B. ?
  4. A.
    B. ?
  5. A.
    B. ?
  6. A.
    B. ?
  7. A.
    B. ?
  8. A.
    B. ?
  9. A.
    B. ?
  10. A.
    B. ?

Übung 3: Transformation

Coniuga al presente indicativo il verbo, secondo la persona suggerita. Ricorda che in italiano non è necessario mettere sempre il pronome.

Beispiel:

Usate molto il cellulare? (TU)
Usi molto il cellulare?

  1. A.
    B. ?
  2. A.
    B. ?
  3. A.
    B. ?
  4. A.
    B. ?
  5. A.
    B. ?
  6. A.
    B. ?
  7. A.
    B. ?
  8. A.
    B. ?
  9. A.
    B. ?
  10. A.
    B. ?

Übung 4: Substitution

In questo esercizio chiedi educatamente, utilizzando la forma “Puoi”. Puoi fare questo esercizio anche solo a voce.

Beispiel:

Puoi aspettare un attimo, per favore?
Prendi nota
Puoi prendere nota, per favore?


  1. ?

  2. ?

  3. ?

  4. ?

  5. ?

  6. ?

  7. ?

  8. ?

Übung 5: Substitution

In questo esercizio chiedi educatamente, utilizzando la forma “Posso”. Puoi fare questo esercizio anche solo a voce:

Beispiel:

Prendere nota
Posso prendere nota?


  1. ?

  2. ?

  3. ?

  4. ?

  5. ?

  6. ?

  7. ?

  8. ?

Übung 6: Transformation

Rispondi alle seguenti domande usando ‘Mi dispiace, non posso ...’.

Beispiel:

Può richiamare più tardi? Mi dispiace, non posso chiamare più tardi.

  1. A.
    B. ?
  2. A.
    B. ?
  3. A.
    B. ?
  4. A.
    B. ?
  5. A.
    B. ?
  6. A.
    B. ?
  7. A.
    B. ?

Grammatikübungen

Übung 1: Richtig/Falsch Aussagen

Für jede der folgenden Behauptungen wählen Sie zwischen Richtig oder Falsch.

Aufnahme:
Transkription:

Se lavori come centralinista, non devi fare attendere la persona che chiama. Devi invece annunciare il nome della tua impresa in maniera chiara e non troppo rapida. Se non puoi trasferire immediatamente la chiamata, e il chiamante decide di rimanere in linea, devi avvisarlo. Devi sempre essere paziente, educato e rispondere con un tono gradevole.

Se lavori come segretaria in un determinato settore, e ricevi una telefonata, devi presentarti con il tuo nome proprio, o con il nome del settore a cui appartieni, per esempio “Ufficio vendite, sono Flora”. Se la persona che ha chiamato parla troppo in fretta, o ha un accento strano, chiedigli di parlare più lentamente. Ricordati di prendere nota se è una telefonata lunga. Se la persona che ha chiamato desidera parlare con qualcuno, che è occupato, o che non c'è, chiedi se vuole lasciare un messaggio.

  1. Devi sempre far aspettare le persone prima di rispondere al telefono.


    ?
  2. Devi cercare di essere disponibile ed educato.


    ?
  3. Se non capisci l' interlocutore, non devi mai chiedergli di parlare lentamente.


    ?
  4. Non devi mai fornire il nome della tua impresa quando rispondi al telefono.


    ?
  5. Se la persona che ha chiamato vuole parlare con qualcuno che al momento è assente, devi chiedergli di lasciare un messaggio.


    ?

Übung 2: Diktat

Hören Sie sich die komplette Aufnahme an. Dann klicken Sie in das Textfeld, drücken Sie die > Taste, um einen Abschnitt anzuhören. Schreiben Sie das Gehörte in das Textfeld, und so weiter.

Aufnahme:
Transkription:

Se lavori come centralinista, non devi fare attendere la persona che chiama. Devi invece annunciare il nome della tua impresa in maniera chiara e non troppo rapida. Se non puoi trasferire immediatamente la chiamata, e il chiamante decide di rimanere in linea, devi avvisarlo. Devi sempre essere paziente, educato e rispondere con un tono gradevole.

?

Übung 3: Lückentext

Füllen Sie im folgenden Text die Textlücken aus. Für jedes leere Feld gibt es nur eine richtige Antwort.

Transkription:

Se lavori come segretaria in un determinato settore, e ricevi una telefonata, devi presentarti con il tuo nome proprio, o con il nome del settore a cui appartieni, per esempio “Ufficio vendite, sono Flora”. Se la persona che ha chiamato parla troppo in fretta, o ha un accento strano, chiedigli di parlare più lentamente. Ricordati di prendere nota se è una telefonata lunga. Se la persona che ha chiamato desidera parlare con qualcuno, che è occupato, o che non c'è, chiedi se vuole lasciare un messaggio.

Se lavori ? segretaria in ? determinato settore, e ricevi una telefonata, devi presentarti ? il tuo nome proprio, o con il nome del settore ? cui appartieni, per esempio “Ufficio vendite, sono Flora”. ? la persona che ha chiamato parla troppo ? fretta, o ha un accento strano, chiedigli ? parlare più lentamente. Ricordati di prendere ? se è una telefonata lunga. Se la persona che ha chiamato desidera parlare ? qualcuno, che è occupato, o che non c'è, chiedi ? vuole lasciare un messaggio.

Übung 4: Lückentext mit Einfüllübung

In den folgenden Sätzen sollen Sie den Lückentext ergänzen. Wählen Sie dazu die richtige Option aus.

  1. Buongiorno! Posso parlare ____ la signora Zanetti, per favore?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  2. Non è in ufficio ____ .
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  3. Chi ____ , scusi?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  4. Rimanga in linea che gliela ____ .
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  5. Sono spiacente, ____ numero.
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  6. Il suo cellulare deve essere ____ .
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  7. Pronto? Parlo ____ lo 061223289?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  8. Ieri hanno telefonato ____ Finlandia.
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  9. Digli di richiamarmi. Ha ____ il mio numero di telefono.
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  10. Sicuramente, signore, vista l' urgenza trasmetterò il messaggio ____ .
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  11. Grazie per ____ .
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  12. Puoi ____ il tuo nome, per favore?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  13. Il ____ per chiamare l' Italia è 0039.
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  14. Prova a sorridere ____ telefono!
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  15. Se la persona che chiama parla troppo in fretta, chiedile di parlare più ____ .
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  16. Quando prendi ____ , non dimenticarti di scrivere il nome della persona che chiama.
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  17. Cerca di essere ____ ed educata.
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  18. Se ti serve un elettricista, guarda nelle pagine ____ .
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  19. Il direttore sta ____ .
    a. 
    b. 
    c. 
    ?
  20. Sai chi ha inventato ____ telefono?
    a. 
    b. 
    c. 
    ?

Checkliste

Die folgende Liste zeigt Ihnen, ob Sie das Lernziel dieser Einheit erreicht haben.

Sie sollten über folgende Punkte Bescheid wissen:

  • Jemdanden anrufen
  • Eine Nachricht hinterlassen
  • Eine Nachricht aufnehmen
  • Buchstabieren
  • Telefonnummern wiederholen
Version 2.0 (2011-12-07 01:26 CET)
Achtung: Media Player unavailable. Use a JavaScript enabled browser.