- EL SUSTANTIVO
- EL ADJETIVO
- LOS ADVERBIOS
- LOS NUMERALES
- LOS PRONOMBRES
- LA FORMA DE CORTESÍA
- EL DEMOSTRATIVO
- ESSERE Y STARE
- LAS FRASES INTERROGATIVAS
- LOS VERBOS
EL SUSTANTIVO
Los sustantivos pueden ser de género masculino o femenino.
Ejemplos:
- Masculino: bambino, uomo, telefono, maestro, cane
- Femenino: bambina, donna, casa, maestra, cagna
Formación del Plural
Si un sustantivo termina en ‘-o’ y en ‘–e’, el plural se forma agregando una ‘–i’. Si un sustantivo termina en ‘-a’ el plural se forma agregando una ‘–e’.
Ejemplos:
- Masculino: bambini, uomini, telefoni, maestri, cani
- Femenino: bambine, donne, case, maestre, cagne
Excepciones: algunos sutantivos masculinos en plural terminan en ‘–a’.
Ejemplos:
- il dito – le dita
- il ginocchio – le ginocchia
- il paio – le paia
- l’uovo – le uova
NÓTESE POR FAVOR: todos los sustantivos que terminan con una consonate o son de origen extranjero son invariables.
Ejemplos:
- il caffè – i caffè
- il menù – i menù
- la foto – le foto
Los sustantivos en ‘–ca’/‘-ga’ cambian al plural en ‘–che’/‘-ghe’.
Ejemplos:
- l’amica – le amiche
- la strega – le streghe
Los sustantivos en ‘-co’/‘-go’ cambian al plural en ‘–chi’/‘-ghi’, si tienen el acento en la penúltima sílaba.
Ejemplos:
- il tedesco – i tedeschi
- l’albergo – gli alberghi
Los sustantivos en ‘-cia’/‘-gia’ cambian al plural en ‘–ce’/‘-ge’:
Ejemplos:
- la mancia – le mance
- la spiaggia – le spiagge
Los sutantivos en ‘-io’ cambian al plural en ‘–i’.
Ejemplos:
- il negozio – i negozi
- il viaggio – i viaggi
Los Artículos
Los artículos determinados masculinos son:
Singular | il / lo / l’ |
---|---|
Plural | i / gli |
Ejemplos:
- il bambino, i bambini
- l’uomo, gli uomini
- il telefono, i telefoni
- il maestro, i maestri
Los artículos determinados femeninos son:
Singular | la / l’ |
---|---|
Plural | le |
Ejemplos:
- la bambina – le bambine
- la donna – le donne
- la casa – le case
- la maestra – le maestre
NÓTESE POR FAVOR: los artículos determinados il / la se trasforman en l’ frente a los sustantivos que empiezan con vocal.
Ejemplos:
- l’amica
- l’amico
- l’ape
- l’oca
- l’arancio
NÓTESE POR FAVOR: il/l’ se trasforman en lo frente a los sustantivos que inician con S + CONSONANTE y Z, PS, GN, X.
Ejemplos:
- lo studente
- lo zoccolo
- lo psicologo
- lo gnocco
- lo xilofono
El Género de los Sustantivos
Los sustantivos que terminan en ‘–o’ son casi siempre masculinos: il cappello; il libro; il pesce; il nome; il bambino; l’uomo; il telefono; il giornale; il denaro; l’edificio; il maestro; il cappotto; l’esempio; l’amico
Excepciones: la mano; la foto; la moto; la radio; l’auto; la iro
Los sustantivos que terminan con una consonante son masulinos, sobretodo si son palabras de origen extranjero: il bar; il film; il camion; il computer; lo sport; il gas
Los sustantivos que terminan en ‘–ma’ son masculinos: il problema; il programma; il diploma; il tema; il cinema; il sistema; il clima
Ususalmente son masculinos los sustantivos que terminan en ‘–ore’; ‘-one’; ‘-ale’; ‘-ile’: il fiore; il sapone; il giornale; il fucile
Los sustantivos de los meses o de los días de la semana son masculinos, excepto el domingo.
Los sustantivos que terminan en ‘–a’ son casi siempre femeninos: la bambina; la casa; la sorella; la vicina; la rivista; la pelliccia; la frutta; la finestra; la porta; la taza; la forchetta; la strada; la ragazza; la metropolitana
Excepciones: il pilota; il poeta
Los sustantivos que terminan en ‘–tà’ y ‘–tù’ son femeninos: La libertà; la gioventù
Los sustantivos que terminan en ‘–i’; ‘-ione’; ‘-ie’; ‘-ice’ son femeninos: la crisi; l’analisi; la lezione; la serie; la lavatrice; la traduttrice
Los sustantivos que terminan en ‘–e’, en ‘–ista’ y en ‘-ante’ pueden ser o masculinos o femeninos.
NÓTESE POR FAVOR: algunos sustantivos comunes personales que terminan en masculino en ‘–e’ forman el femenino en ‘–essa’; los sustantivos en ‘–tore’ forman el femenino en ‘-trice’:
- lo studente – la studentessa
- il dottore – la dottoressa
- il traduttore – la traduttrice
En otros casos existe más bien una sola forma para el masculino y el femenino:
- il collega – la collega
- il turista – la turista
- il francese – la francese
- il cliente – la cliente
En el género, para referirse a una pareja, o a un grupo de personas constituido de hombres y mujeres, se tiende a utilizar la forma plural masculina. Por ejemplo:
- il re e la regina – i re
- il nonno e la nonna – i nonni
- la zia e lo zio – gli zii
- due bambini e otto bambine – dieci bambini
EL ADJETIVO
El adjetivo concuerda con el sustantivo en género y número. El adjetivo puede estar antes o después del sustantivo. Va después si es más largo que el sustantivo.
Forma masculino singular:
- un bambino simpatico
- un uomo ricco
- l’autobus blu
- un libro vecchio
- il ristorante nuovo
- un político nazionalista
Forma femenino singular:
- una bambina simpatica
- una donna ricca
- una cartella nuova
- la casa rossa
- un’amica sincera
- la città tranquilla
Forma parcialmente invariable singular:
- un libro interessante
- una lezione coinvolgente
- la colazione abbondante
- la signora gentile
NÓTESE POR FAVOR: los adjetivos ‘bello’ y ‘quello’, antes del sustantivo siguen la regla del artículo determinado.
El adjetivo buono más bien sigue la regla del artículo indeterminado.
- le belle ragazze
- quell’amica
- un buono studente
El plural se construye siguiendo la misma regla de los sustantivos:
Forma masculino plural:
- i bambini simpatici
- gli uomini ricchi
- gli autobus rossi
- i libri vecchi
- i ristoranti nuovi
- dei politici nazionalisti
Forma femenino plural:
- delle bambine simpatiche
- le donne ricche
- delle cartelle nuove
- le case rosse
- delle amiche sincere
- le città tranquille
Forma parcialmente invariable plural:
- dei libri interessanti
- delle lezioni coinvolgenti
- delle colazioni abbondanti
- le signore gentili
Los adjetivos de nacionalidad siguen reglas precisas. Algunos cambian solo el número, pero no el género: inglés, francés, portugués, libanés.
- inglese – inglesi
- libanese – libanesi
- canadese – canadesi
Otros siguen las reglas del género:
- tedesco / tedesca – tedeschi / tedesche
- iracheno / irachena – iracheni / irachene
- spagnolo / spagnola – spagnoli / spagnole
LOS ADJETIVOS POSESIVOS
Los adjetivos posesivos en italiano concuerdan en género y número con el sustantivo quee sigue; sólo ‘Loro’ es invariable.
Pronombres | Posesivo Singular | Posesivo Plural |
Io | mio, mia | miei, mie |
Tu | tuo, tua | tuoi, tue |
Lui, lei, Lei | suo, sua | suoi, sue |
Noi | nostro, nostra | nostri, nostre |
Voi | vostro, vostra | vostri, vostre |
Loro | loro | loro |
Ejemplos:
- mio fratello, mia sorella, i miei fratelli, le mie sorelle
- il tuo amico ceco, la tua amica ceca, i tuoi amici cechi, le tue amiche ceche
- il nostro appartamento, la nostra casa, i nostri professori, le nostre professoresse
- il vostro hotel, la vostra città, i vostri passaporti, le vostre valigie
- il loro paese, la loro città, i loro libri, le loro case
Normalmente los adjetivos posesivos son precedidos por el artículo determinado.
- La mia casa ha sette piani.
Además el artículo determinado se usa siempre:
- antes de ‘loro’: La loro casa è più grande della nostra.
- cuando el sustantivo es seguido de un complemento: Lui è il mio fratello minore.
NÓTESE POR FAVOR: No se usa el artículo determinado antes del posesivo:
- cuando se refiere directamente a alguno: Mia cara, ti stai sbagliando!
- con los sustantivos del parentesco en singular: Mia madre è molto giovane.
- en las exclamaciones: Mamma mia!
(Para mayor información sobre pronombres, véase la sección dedicada a los pronombres.)
LOS ADVERBIOS
Muchos adverbios se construyen directamente de los adjetivos. Se agrega ‘–mente’ al femenino del adjetivo:
- rapida – rapidamente
- precisa – precisamente
- sicura – sicuraramente
Si el adjetivo no tiene femenino, se elimina la ‘–e’ y se agrega ‘–mente’ al singular invariable
- facile – facilmente
- regolare – regolarmente
- semplice – semplicemente
- reale – realmente
NÓTESE POR FAVOR: algunos adverbios son irregulares:
- buono – bene
- cattivo – male
- leggero – leggermente
- violento - violentemente
LOS COMPARATIVOS Y LOS SUPERLATIVOS
COMPARATIVOS
- Para comparar dos elementos diferentes se agrega “più” o “meno” frente al adjetivo
- Roma è più grande di Milano. -– Milano è meno grande di Roma.
- La città è più inquinata della campagna. -– La campagna è meno inquinata della città.
- Noi lavoriamo più di voi. –- Voi lavorate meno di noi.
- Mio fratello è più ricco di me. –- Io sono meno ricco di mio fratello.
NÓTESE POR FAVOR:
“di” se utiliza:
- frente a los números: Voglio più di due figli.
- con più/meno + adjetivo + di + sustantivo: La seta è più costosa del cotone.
- con più/meno + adjetivo + di + pronombre: Sono meno puntuale di te.
“Che” más bien con dos sustantivos, dos adjetivos, dos adverbios, o dos infinitivos:
- C’erano più uomini che donne.
- L’opera era più triste che interessante.
- È più importante vivere che lavorare.
- Para decir que dos cosas son iguales usamos: ‘(tanto) ... quanto/come ...’
- Marco è (tanto) alto quanto/come Luigi.
- Entre sustantivos, pronombres y verbos en infinitivo: ‘(tanto) ... quanto’, oppure ‘(così) ... come’
- Il lago è (tanto) riposante quanto la montagna.
- Leggere è (così) stimolante come andare al cinema.
- Rossana è (tanto) alta quanto me.
SUPERLATIVOS
‘Più’ y ‘meno’ se usan también para distinguir a una persona o una cosa respecto de un determinado grupo:
- Patrizia è l’alunna più intelligente della classe.
- L’Everest è la montagna più alta del mondo.
Para expresar el grado más alto de una cualidad, sin comparar, podemos usar ‘más + adjetivo’ o ‘-issimo’ / ‘-issima’ / ‘-issimi’ / ‘-issime’
- molto bello – bellissimo
- molto grande – grandissimo
- molto alta – altissima
- molto magri – magrissimi
- molto care – carissime
Atención: si el sustantivo termina en ‘-co’, o ‘-go’ se agrega una ‘-h-’ antes de ‘-issimo’
- Antico – antichissimo
- Lungo – lunghissimo
‘Buono’, ‘cattivo’, ‘grande’, ‘piccolo’, ‘bene’ e ‘male’ son irregulares:
- più buono = migliore
- più cattivo = peggiore
- più grande = maggiore
- più piccolo = minore
LOS NUMERALES
0 | zero | 11 | undici | 30 | trenta | 81 | ottantuno |
1 | uno | 12 | dodici | 31 | trentuno | 90 | novanta |
2 | due | 13 | tredici | 40 | quaranta | 91 | novantuno |
3 | tre | 14 | quattordici | 41 | quarantuno | 100 | cento |
4 | quattro | 15 | quindici | 50 | cinquanta | 101 | centouno |
5 | cinque | 16 | sedici | 51 | cinquantuno | 1.000 | mille |
6 | sei | 17 | diciassette | 60 | sessanta | 1.001 | milleuno |
7 | sette | 18 | diciotto | 61 | sessantuno | 2.000 | duemila |
8 | otto | 19 | diciannove | 70 | settanta | 1.000.000 | un milione |
9 | nove | 20 | venti | 71 | settantuno | 1.000.000.000 | un miliardo |
10 | dieci | 21 | ventuno | 80 | ottanta |
NÓTESE POR FAVOR: en los números que terminan en ‘–uno’ y ‘–otto’ se quita la vocal final de las decenas: ‘trentuno’, ‘ventotto’.
Los números ordinarios son:
1 | primo | prima | primi | prime |
2 | secondo | seconda | secondi | seconde |
3 | terzo | terza | terzi | terze |
4 | quarto | quarta | quarti | quarte |
5 | quinto | quinta | quinti | quinte |
6 | sesto | sesta | sesti | seste |
7 | settimo | settima | settimi | settime |
8 | ottavo | ottava | ottavi | ottave |
9 | nono | nona | noni | none |
10 | decimo | decima | decimi | decime |
11 | undicesimo | undicesima | undicesimi | undicesime |
12 | dodicesimo | dodicesima | dodicesimi | dodicesime |
13 | tredicesimo | tredicesima | tredicesimi | tredicesime |
20 | ventesimo | ventesima | ventesimi | ventesime |
21 | ventunesimo | ventunesima | ventunesimi | ventunesime |
22 | ventiduesimo | ventiduesima | ventiduesimi | ventiduesime |
23 | ventitreesimo | ventitreesima | ventitreesimi | ventitreesime |
100 | centesimo | |||
1.000 | millesimo | |||
1.000.000 | milionesimo |
NÓTESE POR FAVOR: para indicar una cantidad aproximada, cuando el número es impreciso, se usa:
- una decina = cerca de diez; Verrano a pranzo una decina di persone.
- una dozzina = cerca de doce; Compra una dozzina di uova.
- una ventina, una trentina = cerca de veinte, treinta; Ha invitato una ventina di compagni di scuola.
- un centinaio, un migliaio = cerca de cien, mil; Al convegno verranno un centinaio di ospiti.
LA FECHA
Para decir la fecha se utilizan los números cardinales:
“Quanti ne abbiamo oggi?”
“Oggi ne abbiamo 21”
Excepción: el primer día del mes se inidca con múmeros ordinarios.
- Il 1o maggio è la Festa del Lavoro.
Para referirse a una fecha precisa utilizamos el artículo ‘il’ e introducimos el mes con la preposición ‘di’, y el año con la preposición ‘del’.
NÓTESE POR FAVOR: ‘di’ se puede omitir,‘del’ no.
- Sono nata il 25 (di) agosto del 1978
La fecha se puede escribir de distintos modos: Bergamo, 6/4/2008 = Bergamo, 6 aprile 2008.
LA HORA
Para decir la hora decimos: ‘Che ore sono?’, ‘Che ora è?’ Para responder usamos el plural: ‘sono le due e mezzo’, ‘sono le quattro e un quarto’
Excepción: usamos el singular sólo con la una:
- è l’una meno cinque
- è l’una e un quarto
Atención: con mediodía y medianoche no se pone el artículo y el verbo está en singular
- È mezzanotte, vado a dormire.
- È mezzogiorno, vado a preparare il pranzo.
- 1.00 – È l’una / È l’una in punto
- 1.05 – È l’una e cinque
- 2.10 – Sono le due e dieci
- 3.15 – Sono le tre e un quarto
- 4.20 – Sono le quattro e venti
- 5.25 – Sono le cinque e venticinque
- 6.30 – Sono le sei e mezza
- 7.35 – Sono le otto meno venticinque
- 8.40 – Sono le nove meno venti
- 9.45 – Sono le dieci meno un quarto
- 10.50 – Sono le undici meno dieci
- 11.55 – Sono le dodici meno cinque
- 12.00 – Sono le dodici / Sono le dodici in punto
Para saber cuando ocurre alguna cosa decimos: “A che ora...?” Para responder decimos: “All’... / alle”
Para indicar un momento del día usamos la preposición ‘di’, aún cuando no se especifica la hora:
- Le tre di mattina (3:00)
- Le cinque di pomeriggio (17:00)
- Le dieci e mezza di sera (22:30)
- Di sera
- Di notte
LOS PRONOMBRES
PRONOMBRES PERSONALES DEL SUJETO
Singular | io, tu, lui / lei / Lei |
---|---|
Plural | noi, voi, loro |
Las formas familiares o informales para referirse a otra persona son ‘tu’ en singular, y ‘voi’ en plural.
Las formas de cortesía o formales son ‘Lei’ en singular, y ‘Voi’ en plural. Estas formas se usan con el verbo en tercera persona.
El pronombre del sujeto usualmente no se usa. La terminación del verbo indica ya a la persona.
- Dove vivi? – Vivo a Taormina.
El pronombre del sujeto se puede usar para dar importancia a la persona para evitar ambigüedad.
- Come vi chiamate? – Io mi chiamo Alessandra e lei si chiama Cristina.
- Che cosa studiate? – Io studio odontoiatria e lei farmacia.
PRONOMBRES PERSONALES DEL OBJETO -- DIRECTO E INDIRECTO
Existen dos grupos de pronombres personales con funciones de complemento: las formas tónicas, o con acento propio, y las formas átonas, sin acento.
Pronombre del sujeto | Pronombre complemento Formas tónicas Complementos indirectos | Pronombre complemento Formas átonas Complementos directos e indirectos |
io | me | mi |
tu | te | ti |
lui | lui, sé | lo, gli, ne, si |
lei | lei, sé | la, le, ne, si |
Lei | Le | La |
noi | noi | ci |
voi, Voi | voi, Voi | vi, Vi |
loro | loro, sé | li, le, ne, si |
Después de las preposiciones se usan siempre las formas tónicas de los pronombres personales.
- C’è posta per te.
- Il capo parla molto bene di te.
- Posso venire al mare con te?
Complementos directos. Ejemplos:
- Chi è Vittorio? – No lo so. Non lo conosco.
- Chi è Maria? – No lo so. No la conosco.
- Chi sono Vittorio e Maria? – No lo so. No li conosco.
- Dove sono i miei libri? Non li trovo.
- Dove sono le mie scarpe? Non le trovo.
Complementos indirectos. Ejemplos:
- Mi dai un bacio?
- Claudio ci telefonerà stasera.
- Vi do il mio numero di telefono.
- Le manderò una mail domani.
- Ti ho chiamato ieri, ma non eri a casa.
La forma reflexiva de la tercera persona singular y plural es ‘sé’, con frecuencia reforzada con ‘stesso’ / ‘stessa’ / ‘stessi’ / ‘stesse’.
NÓTESE POR FAVOR: en la forma ‘se stesso’, no está el acento sobre el se.
Ejemplo:
- Pensa solo a se stesso e non si interessa agli altri.
POSICIÓN DEL PRONOMBRE COMPLEMENTO DIRECTO O INDIRECTO
Las formas tónicas tienen su acento, así no se apoyan en el verbo vecino, las formas átonas al contrario se deben apoyar en el verbo que las precede o las sigue, así que podemos encontralas:
- después de un infinitivo (o frente a los verbos como ‘potere’, ‘volere’ seguidos del infinitivo).
NÓTESE POR FAVOR: en este caso el infinitivo pierde la vocal de la conjugación de aquél
- Non posso farlo. Non lo posso fare.
- Il capo vuole vederti. Il capo ti vuole vedere.
- después de un gerundio:
- Parlandogli forse capirebbe.
- después de un participio:
- Silvia ha accettato il contratto di lavoro propostole.
- después de un imperativo
- Rispondimi!
- Lasciami in pace, sto lavorando!
- Después de la negación y antes del verbo conjugado. Excepción: ‘loro’ va siempre
antes de la negación.
- Domani ci vedremo alle 15.00. Domani non ci vedremo alle 15.00.
- Ti amo. Non ti amo.
- Frente al auxiliar en los tiempos compuestos:
- Dove sono i miei libri? -– Li ho messi sul tavolo.
- Hai scritto a Tommaso? –- Sí, gli ho mandato una mail ieri.
PRONOMBRES PERSONALES DOBLES
Las formas tónicas y las formas átonas pueden aparecer también en pareja:
- la i de ‘mi’ / ‘ti’ / ‘si’ / ‘ci’ / ‘vi’ se transforma en ‘–e’, frente a otro
pronombre. Además, cuando en una frase tenemos un pronombre indirecto y uno directo juntos, va primero el pronombre indirecto.
- Ti piace questo libro? Te lo regalo.
- Ce lo diranno stasera.
- Los pronombres dobles se escriben todos en dos palabras, excepto la tercera persona, ‘glielo’.
- Le piace questo maglione? Glielo regalo.
- Devi restituire il libro a Renato. Gliel’ho già restituito, me l’aveva chiesto due settimane fa.
PRONOMBRES REFLEXIVOS
Algunos verbos se usan con los pronombres reflexivos. A estos verbos se les debe quitar la ‘–e’ del infinitivo y agregar ‘–si’, por ejemplo: chiamarsi, alzarsi, sedersi, pettinarsi. La posición del pronombre reflexivo es la misma de los pronombres personales átonos (ver arriba).
NÓTESE POR FAVOR: en los tiempos compuestos, los verbos reflexivos tienen siempre el auxiliar ‘essere’ (para el acuerdo del participio pasado con el verbo ‘essere’ vea la sección dedicada a los verbos, modo indicativo, tiempo pasado próximo).
Ejemplo:
- Si sono svegliati tardissimo.
Los pronombres reflexivos son:
Sujeto | Pronombre reflexivo |
io | mi |
tu | ti |
lui, lei, Lei | si |
noi | ci |
voi | vi |
loro | si |
Ejemplos:
- Mi chiamo Francesco.
- Come ti chiami?
- Come si chiama il tuo amico?
- Dove possiamo sederci?
- Dove ci possiamo sedere?
- Non si è ancora alzata tua sorella?
- Siediti!
- Si sieda!
- Non andartene!
- Maria e Giuseppe si sposeranno a maggio.
PRONOMBRES POSESIVOS
Cuando se sabe con precisión de que cosa estamos hablando y no podemos repetir el sustantivo, podemos usar el pronombre posesivo. Los pronombres posesivos concuerdan en género y número con el sustantivo que sustituimos, excepto “loro”.
- (il) mio – (la) mia – (i) miei --(le) mie
- (il) tuo – (la) tua – (i) tuoi – (le) tue
- (il) suo – (la) sua – (i) suoi – (le) sue
- (il) nostro – (la) nostra – (i) nostri – (le) nostre
- (il) vostro – (la) vostra – (i) vostri – (le) vostre
- (il) loro – (la) loro – (i) loro – (le) loro
Ejemplos:
- Di chi è questa casa? – È mia.
- Mio padre è più ricco del tuo.
- È vostro questo cane? – Sí, è nostro.
- Sono vostre queste cose? – No, non sono nostre. Sono loro.
LA FORMA DE CORTESÍA
Podemos referirnos a una persona de dos formas diversas:
- tu (segunda persona singular) para la persona con la que se tiene relación de parentesco o amistad.
- Lei (tercera persona singular, con mayúscula) para las personas con las que no se tiene confianza y para todas las situaciones informales.
Los pronombres para "Lei" son ‘La’ / ‘Le’.
- Signor Direttore, La prego di scusare l’interruzione, ma è urgente.
NÓTESE POR FAVOR: ‘Lei’ es una forma femenina, pero cuando se refiere a un hombre, el género no concuerda. La forma de cortesía para referirse a más personas, es el ‘voi’ (segunda persona del plural).
EL DEMOSTRATIVO
Los adjetivos y los pronombres demostrativos concuerdan en género y número con los sustantivos. Sirven para indicar que algo está cerca o lejos de quien habla.
Cerca:
Masculino (frente a consonante) | questo, questi |
---|---|
Masculino (frente a vocal) | quest’ |
Femenino (frente a consonante) | questa, queste |
Femenino (frente a vocal) | quest’ |
Ejemplos:
- Questo bambino è mio figlio.
- Quest’albero è molto alto.
- Questi libri sono miei.
- Questa stanza è molto bella.
- Quest’albicocca è marcia.
- Queste alunne sono nuove.
Lejos:
Masculino (frente a consonante) | quel, quei |
---|---|
Masculino (frente a vocal) | quell’, quegli |
Masculino (frente a s+consonante; z; ps; gn; x | quello, quegli |
Femenino (frente a consonante) | quella, quelle |
Femenino (frente a vocal) | quell’, quelle |
Ejemplos:
- Quell’albero è molto alto.
- Quello psicologo è un incompetente.
- Quegli agenti di polizia l’avevano già arrestato.
- Quelle cigliegie sono acerbe.
- Quelle api producono moltissimo miele.
NÓTESE POR FAVOR: esta + "sera/notte/mattina" se abrevia en "sta": stasera, stanotte, stamattina.
Además ‘questo’ y ‘quello’ se pueden usar como pronombres demostrativos invariables y neutros:
‘Questo’ equivale a ‘questa cosa’
‘Quello’ equivale a ‘quella cosa’
Ejemplo:
- Cos’è questo? – Questo è un telefono.
- Questo non mi piace.
- Questo è assolutamente impossibile.
>>ESSERE<< Y >>STARE<<
Estos dos verbos corresponden al verbo:
- ‘to be’ en inglés
- ‘être’ en francés
- ‘sein’ en alemán
- ‘a fi’ en rumano
Las conjugaciones del indicativo presente son:
ESSERE | STARE | |
io | sono | sto |
tu | sei | stai |
lui | è | sta |
lei | è |
a<< | | Lei | è | sta | | noi | siamo | stiamo | | voi | siete | state | | loro | sono | stanno | | Loro | sono | stanno |
El verbo ‘essere’ indica cualquier estado permanente: identidad, profesión, nacionalidad, una característica permanente.
Ejemplos:
- Identidad: Io sono Elena. Questa è la mia amica Beatrice.
- Aspecto físico: È molto alto.
- Proveniencia: Siete inglesi o irlandesi? –- Siamo americani.
- Posición: Bolzano è vicino a Trento.
- Profesión: I miei fratelli sono ingegneri.
- Características: Mio marito è cieco.
- Materiales: Questo tavolo è di legno.
- Forma: È rettangolare.
- Color: È verde.
- Marca: È una FIAT.
- Fecha, hora: Sono le cinque.
El verbo ‘stare’ indica una situación o un estado temporal.
Ejemplos:
- Posiciones, con el mismo significado que el verbo ‘rimanere’:
- Quando lavoro sto seduto tutto il giorno.
- Stai qui! Non andare via.
- Vieni a vedere la partita stasera o stai in casa?
- Estado físico:
- Come stai oggi? Sto molto meglio, grazie!
- Shh, stà dormendo.
- Ha mangiato un tiramisù scaduto e adesso sta male.
Para hablar del estado de ánimo de cualquiera se usa el verbo ‘essere’.
Ejemplos:
- Sono molto triste.
- Sono felicissima!
- Sono stanco.
NÓTESE POR FAVOR: ‘stare’ se usa también con "per" y el infinitivo, con el significado de estar ‘a punto de’: Sto per arrabbiarmi...Sparecchia la tavola! Il film sta per finire.
LAS FRASES INTERROGATIVAS
Las preguntas que se pueden responder simplemente con un ‘sì’ o ‘no’, no tienen una estructura precisa. Para distinguirlas de las afirmaciones la entonación debe recaer en la parte final de la frase.
Ejemplos:
- Venite?
- Usciamo a cena per il tuo compleanno?
Es posible hacer una pregunta invirtiendo el sujeto y el verbo. Ambas versiones tienen el mismo significado:
- È arrivato il capo?
- Il capo è arrivato?
Las interrogativas introducen una pregunta, por lo tanto están al inicio de la frase.
CHE (qué) | Che cosa hai fatto questo fine settimana? |
---|
La palabra ‘cosa’ en las preguntas pierde su significado y se usa como el pronombre ‘che’. Che (cosa) fai domani? = Cosa fai domani? Sirve para dar un tono menos imperinente a la pregunta. Frente a los verbos ser y tener se usa la forma contraída cos’: Che cos’hai detto?
CHI (quien) | Chi è venuto a trovarti? |
---|---|
COME (como) | Come stai? |
DOVE (donde) | Dove vai? Vado dove mi pare. |
QUANTO masculino singular (cuanto) | Quanto tempo vi fermate qui? |
QUANTI masculino plural (cuanto) | Quanti figli hai? |
QUANTA femenino singular (cuanto) | Quanta frutta mangi alla settimana? |
QUANTE femenino plural (cuanto) | Quante figlie hai? |
QUANDO (cuando) | Quando sei andato al mare l’ultima volta? |
PERCHÉ (por qué) | Perché non mi hai chiamato ieri sera? |
En el lenguaje oral con frecuencia ‘perché’ es sustituído por ‘come mai’: Perché non me l’hai detto? = Come mai non me l’hai detto?
QUALE (cual) | Qual è il tuo cappotto? |
---|---|
QUALI masculino y femenino plural (cuales) | Quali sono le tue scarpe? Quali sono i tuoi programmi preferiti? |
LOS VERBOS
Los verbos se clasifican entres terminaciones de acuerdo con sus terminaciones:
- Verbos que terminan en ‘–are’
- Ejemplos: studiare, parlare, giocare, lavorare, cantare
- Verbos que terminan en ‘–ere’
- Ejemplos: chiedere, correre, vedere, vivere, scrivere
- Verbos que terminan en ‘–ire’
- Ejemplo grupo A: partire, coprire, aprire, sentire, dormire
- Ejemplo grupo B: capire, costruire, preferire, spedire, pulire
(Ver el segundo modelos de la particularidad de la tercera conjugación)
Para conjugar un verbo, es necesario sustituir la terminación del infinitivo (‘-are’, ‘-ere’, ‘-ire’) con las terminaciones de los distintos tiempos y personas. En italiano los pronombres del sujeto no son siempre obligatorios, porque por la terminación del verbo se intuye la persona. Existen verbos regulares e irregulares.
Los verbos con la forma reflexiva agregan el pronombre ‘–si’ al infinitivo sin vocal.
- Ejemplo:
- pettinare – pettinarsi
* muovere – muoversi * vestire – vestirsi.
= INDICATIVO PRESENTE = indicativo-presente
Io | +o | studio, parlo, lavoro |
Tu | +i | studi, parli, lavori |
Lui/lei/Lei | +a | studia, parla, lavora |
Noi | +iamo | studiamo, parliamo, lavoriamo |
Voi | +ate | studiate, parlate, lavorate |
Loro | +ano | studiano, parlano, lavorano |
Io | +o | chiedo, scrivo, vedo |
Tu | +i | chiedi, scrivi, vedi |
Lui/lei/Lei | +e | chiede, scrive, vede |
Noi | +iamo | chiediamo, scriviamo, vediamo |
Voi | +ete | chiedete, scrivete, vedete |
Loro | +ono | chiedono, scrivono, vedono |
VERBOS REGULARES -IRE
Io | +o | apro, parto, dormo |
Tu | +i | apri, parti, dormi |
Lui/lei/Lei | +e | apre, parte, dorme |
Noi | +iamo | apriamo, partiamo, dormiamo |
Voi | +ite | aprite, partite, dormite |
Loro | +ono | aprono, partono, dormono |
Con “Io, tu, lui/lei/Lei” y “loro” el acento tónico cae siempre sobre la raíz, mientras que con “noi” y “voi” el acento cae sobre sobre la terminación.
Particularidad de la primera conjugación:
a)los verbos que terminan en ‘–care’ (cascare) y ‘–gare’ (litigare) adquieren una “h” frente a la terminación “e, i”.
- Indicativo Presente: io casco, tu caschi etc; io litigo, tu litighi etc.
- Indicativo Futuro: io cascherò, tu cascherai etc; io litigherò, tu litigherai etc.
b)los verbos que terminan en ‘–ciare’ (lanciare) y ‘–giare’ (arrangiare) pierden la “i” final frente a la terminación “e, i”.
- Indicativo Presente: io lancio, tu lanci etc;
- Indicativo Futuro: io lancerò, tu lancerai etc.
Particularidad de la segunda conjugación:
- los verbos que terminan en ‘–gnere’ pueden perder o mantenere la ‘–i’ de algunas
terminaciones del indicativo (nosotros) y del conjuntivo (ustedes).
- Indicativo Presente: noi spegniamo = noi spegnamo
- Conjuntivo Presente: voi spegniate = voi spegnate
- Al pasado remoto las formas ‘–ei’, ‘-è’, ‘-erono’, se suelen sustituir por las
formas ‘–etti’, ‘-ette’, ‘–erono’.
- Yo: temei=temetti
- Tú: temesti
- Él/ella/Usted: temè=temette
- Nosotros: tememmo
- Ustedes/vosotros: temeste
- Ellos: temerono=temettero
Particularidad de la tercera conjugación:
La mayor parte de los verbos en presente indicativo y en conjuntivo presente con las personas “Io, tu, lui/lei/Lei” y “loro”, y al imperativo las personas “tu, lui/lei/Lei” y “loro”, pertenecen al grupos de letras ‘–isc-’.
Ejemplos:
INDICATIVO PRESENTE | CONJUNTIVO PRESENTE | |
Io | finisco | che io finisca |
Tu | finisci | che tu finisca |
Lui/lei/Lei | finisce | che lui/lei/Lei finisca |
Noi | finiamo | che noi finiamo |
Voi | finite | che voi finiate |
Loro | finiscono | che loro finiscano |
IMPERATIVO: finisci tu! finisca lui/lei/Lei! finiamo noi! finite voi! finiscano loro!
VERBOS IRREGULARES
- Verbos irregulares más comunes en la primera conjugación:
ANDARE | STARE | FARE | |
Io | Vado | Sto | Faccio |
Tu | Vai | Stai | Fai |
Lei, lei, lui | Va | Sta | Fa |
Noi | Andiamo | Stiamo | Facciamo |
Voi | Andate | State | Fate |
Loro | Vanno | Stanno | Fanno |
- Verbos irregulares más comunes en la segunda conjugación:
POTERE | VOLERE | DOVERE | SAPERE | PIACERE | BERE | |
Io | Posso | Voglio | Devo | So | Piaccio | Bevo |
Tu | Puoi | Vuoi | Devi | Sai | Piaci | Bevi |
Lei, lei, lui | Può | Vuole | Deve | Sa | Piace | Beve |
Noi | Possiamo | Vogliamo | Dobbiamo | Sappiamo | Piaciamo | Beviamo |
Voi | Potete | Volete | Dovete | Sapete | Piacete | Bevete |
Loro | Possono | Vogliono | Devono | Sanno | Piacciono | Bevono |
- Verbos irregulares más comunes en la tercera conjugación:
DIRE | USCIRE | |
Io | Dico | Esco |
Tu | Dici | Esci |
Lei, lei, lui | Dice | Esce |
Noi | Diciamo | Usciamo |
Voi | Dite | Uscite |
Loro | Dicono | Escono |
Los verbos tener, poner, traer, venir, permanecer, salir, valer adquieren una ‘–g-’ en las personas “Io” y “loro”:
TENERE | PORRE | TRARRE | VENIRE | |
Io | Tengo | Pongo | Traggo | Vengo |
Tu | Tieni | Poni | Trai | Vieni |
Lei, lei, lui | Tiene | Pone | Trae | Viene |
Noi | Teniamo | Poniamo | Traiamo | Veniamo |
Voi | Tenete | Ponete | Traete | Venite |
Loro | Tengono | Pongono | Traggono | Vengono |
USO DEL INDICATIVO PRESENTE
Usamos el Indicativo Presente para acciones que se desenvuelven habitualmente en el presente o en un determinado momento. Además se usa también para hablar del futuro, cuando se trata de algo que se tiene por cierto.
Ejemplos:
- Viviamo a Torino ma lavoriamo a Milano.
- Martedì prossimo non vengo a lezione. Vado a Napoli.
- La prossima settimana parto per le vacanze.
PRESENTE ACTUAL (ESTAR + GERUNDIO)
Para las acciones que ocurren en el mismo momento en que se habla podemos usar el indicativo presente del verbo ‘stare’ + gerundio. El gerundio se forma agregando a los verbos las terminaciones ‘–ando’ (verbos que terminan en ‘–are’) o ‘-endo’ (verbos que terminan en ‘–ere’, ‘-ire’).
Ejemplos:
- Adesso sto mangiando, ti richiamo più tardi.
- Che cosa stai facendo? – Niente di particolare, sto guardando un film.
PASADO PRÓXIMO
Se forma generalmente con el Indicativo Presente del verbo ‘avere’ y el participio del verbo principal. En algunos casos se usa el Indicativo Presente del verbo ‘essere’.
Indicativo Presente del verbo ‘tener’:
io ho – tu hai – lui/lei/Lei ha
noi abbiamo – voi avete – loro hanno
Indicativo Presente del verbo ‘ser’:
io sono – tu sei – lui/lei/Lei è
noi siamo – voi siete – loro sono
El participio se forma con la terminación ‘–ato’ (verbos que terminan en ‘–are’), ‘–uto’ (verbos que terminan en ‘–ere’), ‘-ito’ (verbos que terminan en ‘-ire’).
Ejemplos:
- mangiare – mangiato
- bere – bevuto
- dormire – dormito
Algunos verbos tienen un participio pasado irregular:
Ejemplo:
- accendere – acceso
- aprire – aperto
- bere – bevuto
- chiedere – chiesto
- chiudere – chiuso
- correggere – corretto
- correre – corso
- cuocere – cotto
- decidere – deciso
- dire – detto
- dividere – diviso
- essere – stato
- fare – fatto
- leggere – letto
- mettere – messo
- morire – morto
- muovere – mosso
- nascere – nato
- nascondere – nascosto
- offrire – offerto
- perdere – perso
- piacere – piaciuto
- piangere – pianto
- porre – posto
- prendere – preso
- ridere – riso
- rimanere – rimasto
- risolvere – risolto
- rispondere – risposto
- rompere – rotto
- scegliere – scelto
- scrivere – scritto
- succedere – successo
- togliere – tolto
- tradurre – tradotto
- uccidere – ucciso
- vedere – visto (veduto)
- venire – venuto
- vincere – vinto
- Se usa el verbo ‘essere’ para formar el Pasado Próximo:
- con los verbos intransitivos, es decir, con los que no tienen el complemento objeto.
- Ieri sera siamo riusciti a vedere tutto il film.
- con los verbos de
- estado: stare rimanere ...
- movimiento: andare, venire, tornare ...
- cambio de estado: diventare, nascere, morire ...
- con los verbos reflexivos:
- Mi sono alzato.
- Si sono vestiti in fretta e sono scappati.
- Con los siguientes verbos comunes: bastare, piacere, sembrare, accadere, parere,
succedere, costare, mancare, dipendere, dispiacere, toccare, occorrere.
- Sono bastati dieci minuti per tornare a casa.
- Queste scarpe mi sono costate un occhio della testa!
NÓTESE POR FAVOR: con el verbo ‘essere’ el participio concuerda con el sujeto en género y número, mientras con el verbo ‘avere’ no.
Ejemplos:
- Siamo tornati dalle vacanze da poco e non abbiamo voglia di lavorare.
- Gloria ha ordinato un gelato enorme.
Excepciones: El verbo ‘avere’ concuerda siempre con los pronombres ‘lo’, ‘la’, ‘l’’, ‘li’, ‘le’.
Ejemplos:
- È da tanto tempo che non vedi Silvia e Daniela?
- No, perché? Le ho viste ieri.
Utilizamos el Pasado Próximo para acciones apenas terminadas, es decir de poca anterioridad, o que tienen de nuevo cualquier relación con el presente.
Ejemplos:
- Ieri sera ho mangiato troppo e non sono riuscito a dormire tutta la notte!
- Hai finito di fare i compiti?
- Che cosa hai mangiato oggi?
- Sei mai stato in Spagna?
- Hai già pagato la bolletta del telefono?
NÓTESE POR FAVOR: el Pasado Próximo se usa sobre todo en el italiano oral de Italia del Norte, donde indica cualquier acción pasada, sustituyendo el pasado remoto, que se usa casi solo en la lengua escrita. En Italia del Sur se usa más bien el Pasado Remoto, también para acciones apenas conluídas.
PASADO REMOTO
Las terminaciones regulares son:
Verbos en –are | Verbos en –ere | Verbos en –ire (grupo a) | Verbos en –ire (grupo b) | |
Io | parlai | vendei/vendetti | sentii | finii |
Tu | parlasti | vendesti | sentisti | finisti |
Lei, lei, lui | parlò | vendé/vendette | sentí | finí |
Noi | parlammo | vendemmo | sentimmo | finimmo |
Voi | parlaste | vendeste | sentiste | finiste |
Loro | parlarono | venderono/vendettero | sentirono | finirono |
Los verbos ‘essere’ y ‘avere’ son irregulares al Pasado Remoto:
ESSERE | AVERE | |
Io | fui | ebbi |
Tu | fosti | avesti |
Lei, lei, lui | fu | ebbe |
Noi | fummo | avemmo |
Voi | foste | aveste |
Loro | furono | ebbero |
NÓTESE POR FAVOR: las formas irregulares conciernen, generalmente, sólo a las personas, lui/lei, loro, mientras las otras personas mantienen la raíz del infinitivo.
Ejemplos:
- ROMPER: Io ruppi – Tu rompesti – Lei, lei, lui ruppe – Noi rompemmo – Voi rompeste – Loro ruppero
Verbos irregulares más comunes:
- bere: bevvi
- cadere: caddi
- chiedere: chiesi
- conoscere: conobbi
- correre: corsi
- dare: diedi
- decidere: decisi
- fare: feci
- mettere: misi
- nascere: nacqui
- perdere: persi
- prendere: presi
- rendere: resi
- rispondere: risposi
- rompere: ruppi
- sapere: seppi
- scrivere: scrissi
- spegnere: spensi
- stare: stetti
- tenere: tenni
- vedere: vidi
- venire: venni
- vivere: vissi
- volere: volli
El Pasado Remoto se usa para indicar una acción concluída en el pasado, que no continua en el presente.
Ejemplos:
- Alla fine degli anni sessanta l’uomo mise piede sulla luna.
- Quando scoprì l’America Cristoforo Colombo? Nel 1492, quando fece il suo primo viaggio.
IMPERFECTO
Verbos en -are | Verbos en -ere | Verbos en -ire | |
Io | studiavo | bevevo | partivo |
Tu | studiavi | bevevi | partivi |
Lei, lei, lui | studiava | beveva | partiva |
Noi | studiavamo | bevevamo | partivamo |
Voi | studiavate | bevevate | partivate |
Loro | studiavano | bevevano | partivano |
El imperfecto del verbo ‘ser’ es irregular:
ESSERE |
Io ero |
Tu eri |
Lei, lei, lui era |
Noi eravamo |
Voi eravate |
Loro erano |
El Imperfecto se usa:
- Para expresar acciones contemporáneas, mientras se están desenvolviendo, o una acción
en desenvolvimiento que es interrumpida por otra.
- Mentre la nonna guardava la televisione, il nonno leggeva il giornale.
- Mentre facevo la doccia è squillato il telefono.
- Para expresar acciones habituales o repetidas en el pasado.
- Da piccola andavo spesso al cinema con mio padre.
FUTURO
Los verbos regulares de la primera conjugación en el Futuro Simple trasforman la ‘–a’ del infinitivo ‘-are’ en ‘–e’.
CANTARE | CREDERE | SENTIRE | FINIRE | |
Io | canterò | crederò | sentirò | finirò |
Tu | canterai | crederai | sentirai | finirai |
Lei, lei, lui | canterà | crederà | sentirà | finirà |
Noi | canteremo | crederemo | sentiremo | finiremo |
Voi | canterete | crederete | sentirete | finirete |
Loro | canteranno | crederanno | sentiranno | finiranno |
NÓTESE POR FAVOR: la primera y la tercera persona del singular tienen siempre el acento gráfico.
ESSERE | AVERE | |
Io | sarò | avrò |
Tu | sarai | avrai |
Lei, lei, lui | sarà | avrà |
Noi | saremo | avremo |
Voi | sarete | avrete |
Loro | saranno | avranno |
Los verbos irregulares en el futuro pueden:
- perder la vocal del infinitivo: andare > andrò; dovere > dovrò; potere > potrò; sapere > saprò; vivere > vivrò
- perder la vocal del infinitivo y trasformar la ‘l’o la ‘n’ de la raíz en ‘rr’: rimanere > rimarrò; tenere > terrò; venire > verrò; volere > vorrò. NÓTESE POR FAVOR: bere > berrò
- mantener la ‘a’ del infinitivo: dare > darò; fare > farò; stare > starò
NÓTESE POR FAVOR: a los verbos que terminan en ‘-care’ / ‘-gare’, se agrega una ‘-h-’ antes de la ‘–e’.
- cercare – cercherò
- spiegare – spiegherò
Los verbos que terminan en ‘-ciare’ / ‘-giare’ pierden la ‘-i-’.
- Annunciare – annuncerò
- mangiare – mangerò
El Futuro Simple se usa:
- Para indicar acciones futuras respecto al presente.
- Fra due settimane tornerò a casa.
- Para expresar una incertidumbre, una duda respecto al presente.
- Che cosa penseranno di me i tuoi genitori?
- Para expresar una suposición.
- Sarai stanco, vai a letto!
NÓTESE POR FAVOR: comúnmente el Futuro Simple es sustituído por el Indicativo Presente, pero manteniendo su valor de futuro.
- Quest’estate vado in vacanza in Turchia.
CONDICIONAL
El Condicional Simple se forma como el Futuro Simple, es decir agregando las terminaciones del condicional a la raíz del Infinitivo del verbo. Las terminaciones trasforman la ‘–a’ del Infinitivo ‘-are’ en ‘–e’.
CANTARE | CREDERE | SENTIRE | FINIRE | |
Io | canterei | crederei | sentirei | finirei |
Tu | canteresti | crederesti | sentiresti | finiresti |
Lei, lei, lui | canterebbe | crederebbe | sentirebbe | finirebbe |
Noi | canteremmo | crederemmo | sentiremmo | finiremmo |
Voi | cantereste | credereste | sentireste | finireste |
Loro | canterebbero | crederebbero | sentirebbero | finirebbero |
Presentan las mismas irregularidades que el Futuro: ‘andr-’, ‘rimarr-’, ‘berr-’; ‘dar-’.
- Potremmo comprare una macchina nuova.
El Condicional se usa también:
- para expresar una solicitud o un deseo en un modo gentil, cortés
- Mi daresti il numero di tua sorella, per favore?
- Vorrei tanto andare al mare!
- para expresar una duda.
- Non so se Giovanni verrebbe a cena da noi stasera, è tardi per avvisarlo.
- para reportar una noticia no confirmada
- Il Primo Ministro inglese arriverebbe in Italia il mese prossimo.
- para expresar acciones hipotéticas con ‘se’ y Conjuntivo Imprefecto o
Traspasado
- Andrò in vacanza a Riccione se avrò abbastanza soldi.
- Ora non avrei più la febbre se avessi preso qualche antibiotico.
- Se avessi abbastanza soldi, andrei in vacanza alle Maldive.
- Se avessi avuto abbastanza soldi, sarei andato in vacanza alle Maldive.
- Se avessi preso qualche antibiotico, ora non avrei più la febbre.
- para solicitar cualquier cosa de forma cortés con la construcción podría/querría +
Infinitivo
- Potrei avere un kilo di pane, per favore?
- Potresti dirmi che ore sono, per favore?
- Vorrei un’acqua tonica con ghiaccio e limone, grazie.
LA FORMA PASIVA
La forma pasiva se forma con el auxiliar ‘essere’ (en los distintos tiempos posibles) y el participio pasado. La preposición ‘da’ introduce siempre la persona que completa las acciones, con las que concuerda en género y en número (da + artículo determinado).
- Riccardo Borsellino è stato condannato dal giudice a tre anni di carcere per rapina a mano armata.
- Parma fu fondata dai Romani.
- Oggi l’inglese è studiato nella maggior parte dei paesi.
NÓTESE POR FAVOR: se puede construir también con el verbo ‘venir’(en los distintos tiempos posibles) y el participio pasado, con el mismo significado de ‘ser’.
- Oggi l’inglese viene studiato nella maggior parte dei paesi.
La forma pasiva con el verbo ‘andar’(en los distintos tiempos posibles) y el participio pasado, generalmente significa ‘deber’.
- L’ultimo film di Bernardo Bertolucci va visto (= deve essere visto) appena
esce; dicono che sia un capolavoro.<<
- Il divieto di fumare andrebbe esteso (= dovrebbe essere esteso) a tutti i locali pubblici anche all’estero.
El pasivo se forma sólo con los verbos transitivos, es decir que tienen un complemento directo (complemento objeto).
- Il bambino è stato morso da un cane.
Además es posible sustituir el pasivo con ‘essere’, ‘venire’ e ‘andare’ con el ‘si’ pasivo + la forma activa del verbo. El verbo concuerda con el sustantivo al cual se refiere.
- A Firenze si insegna l’italiano a stranieri in molte scuole.
- Sulle Alpi si trovano molti funghi.
- In Italia si spendono molti soldi per costruire nuove autostrade.
NÓTESE POR FAVOR: en los tiempos compuestos el auxiliar es siempre ‘essere’ y el participio pasado concuerda generalmente en género y número con el sustantivo al cual se refiere.
- Si sono viste cose molto interessanti all’ultimo Festival di Venezia.
NÓTESE POR FAVOR: cuando tenemos el ‘si’ impersonal + verbos reflexivos, la partícula ‘si’ del reflexivo se transfroma en ‘ci’.
- In vacanza ci si alza sempre tardi.
CONJUNTIVO PRESENTE
(= subjuntivo en otras lenguas)
Para construir el Conjuntivo Presente de los verbos regulares se utilizan las vocales distintivas de cada grupo.
Infinito ‘–are’: Conjuntivo Presente ‘–i’
Infinito ‘–ere’ / ‘-ire’: Conjuntivo Presente ‘-a’
PARLARE Verbos en –are | BERE/DORMIRE Verbos en –ere e -ire | ||
Io | parli | viva | dorma |
Tu | parli | viva | dorma |
Lei, lei, lui | parli | viva | dorma |
Noi | parliamo | viviamo | dormiamo |
Voi | parliate | viviate | dormiate |
Loro | parlino | vivano | dormano |
Los Verbos de la primera persona irregular en el Indicativo Presente forman todo el Conjuntivo Presente con la misma irregularidad.
- Primera conjugación:
ANDARE | DARE | FARE | STARE | |
Io | vada | dia | faccia | stia |
Tu | vada | dia | faccia | stia |
Lei, lei, lui | vada | dia | faccia | stia |
Noi | andiamo | diamo | facciamo | stiamo |
Voi | andiate | diate | facciate | stiate |
Loro | vadano | diano | facciano | stiano |
Segunda conjugación:
BERE | DOVERE | PIACERE | POTERE | SAPERE | VOLERE | |
Io | beva | debba | piaccia | possa | sappia | voglia |
Tu | beva | debba | piaccia | possa | sappia | voglia |
Lei, lei, lui | beva | debba | piaccia | possa | sappia | voglia |
Noi | beviamo | dobbiamo | piacciamo | possiamo | sappiamo | vogliamo |
Voi | beviate | dobbiate | piacciate | possiate | sappiate | vogliate |
Loro | bevano | debbano | piacciano | possano | sappiano | vogliano |
Tercera conjugación:
DIRE | USCIRE | |
Io | dica | esca |
Tu | dica | esca |
Lei, lei, lui | dica | esca |
Noi | diciamo | usciamo |
Voi | diciate | usciate |
Loro | dicano | escano |
Los verbos irregulares más comunes con los cuales se forman los compuestos:
TENERE | PORRE | TRARRE | VENIRE | |
Io | tenga | ponga | tragga | venga |
Tu | tenga | ponga | tragga | venga |
Lei, lei, lui | tenga | ponga | tragga | venga |
Noi | teniamo | poniamo | traiamo | veniamo |
Voi | teniate | poniate | traiate | veniate |
Loro | tengano | pongano | traggano | vengano |
- ‘Essere’ y ‘avere’ tienen irregularidades propias:
ESSERE | sia – sia – sia – siamo – siate – siano |
---|---|
AVERE | abbia – abbia – abbia – abbiamo – abbiate – abbiano |
IMPERATIVO
IMPERATIVO POSITIVO
Con el Imperativo positivo se usan generalmente tres personas.
- Prendi! (Tu)
- Prendiamo! (Nosotros)
- Prendete! (Ustedes/Vosotros)
El Imperativo positivo se construye con el indicativo presente, excepto la segunda persona singular de los verbos de la primera conjugación, a los cuales se agrega una ‘-a’.
INDICATIVO PRESENTE | Tu mangi. |
---|---|
IMPERATIVO POSITIVO | Mangia! (Tu) |
En cambio para el imperatvo positivo de la forma de cortesía Lei/Loro se usa la tercera persona singular y plural del conjuntivo presente, per son formas poco usadas.
Ejemplos:
- (Lei) Lavori! Altrimenti dovremo licenziarla.
- Si accomodi pure signora, l’avvocato arriverà tra poco.<<
Verbos irregulares:
AVERE | Abbi! | Abbiamo! | Abbiate! |
ANDARE | Va! | Andiamo! | Andate! |
DIRE | Di’! | Diciamo! | Dite! |
SAPERE | Sappi! | Sappiamo! | Sappiate! |
ESSERE | Sii! | Siamo! | Siate! |
DARE | Da! | Diamo! | Date! |
FARE | Fa! | Facciamo! | Fate! |
STARE | Sta’! | Stiamo! | State! |
Los pronombres átonos, junto a “ne” y “ci”, se agregan a la segunda persona singular y a la primera y segunda persona plural del verbo.
Ejemplos:
- Ricordiamoci di chiudere la porta a chiave.
- Passami l’acqua, per favore!
- Parlagliene tu per primo!
Con la forma de cortesía (Lei/Loro) van antes del verbo.
Ejemplos:
- Lo guardi attentamente e mi dica se lo riconosce.
NÓTESE POR FAVOR: cuando los pronombres átonos, junto a “ne” y “ci” siguen a la segunda persona singular de algunos verbos irregulares es necesario hacer doble la consonante del pronombre.
Ejemplos:
- ANDARE + CI – VACCI: Vacci piano con quel vino! (= no beban mucho)
- DARE + LE – DALLE: Dalle una mano a sollevare la valigia! (= ayúdala)
- FARE + MI – FAMMI: Fammi un favore e spegni la luce!
- STARE + CI – STACCI: Stacci attento, è uno sport pericoloso! (= pon atención)
- DIRE + MI – DIMMI: Dimmi come ti chiami, non fare il capriccioso!
Excepción: con “gli” no se hace doble la “g”.
- Dagli il mio numero di telefono e digli di chiamarmi al più presto!
IMPERATIVO NEGATIVO
El imperativo negativo se forma poniendo un “non” frente al imperativo positivo, pero el modo de los verbos cambia con base en las personas:
La segunda persona singular se forma con “non” frente al infinitivo:
- Non prendere le pastiglie prima dei pasti!
- Non parlarmi adesso, devo risolvere questo problema.
La segunda persona plural se forma con el indicativo presente:
- Non prendete le pastiglie prima dei pasti!
La tercera persona singular y plural se forma con el conjuntivo presente:
- (Lui/Lei) Non prenda le pastiglie prima dei pasti!
- (Loro) Non prendano le pastiglie prima dei pasti!
Con el imperativo negativo los pronombres pueden ir antes o después del verbo, excepto la segunda persona singular (infinitivo + pronombres).
- Non ditelo a mia madre!/ Non lo dite a mia madre!
Observaciones especiales
NECESITAR (bisogna) + Infinitivo
Usamos necesitar (bisogna) + Infinitivo para expresar, de modo impersonal, la obligación o la necesidad de hacer cualquier cosa. Esto es lo mismo que: ES NECESARIO + INFINITIVO.
Prima bisogna pelare le patate e poi bisogna friggerle. Prima è necessario pelare le patate e poi è necessario friggerle.
>>CI<< y >>NE<<
‘CI’ puede tener diversos significados. Dependiendo del contexto en el cual es insertado puede:
- indicar un lugar en el sentido de aquí, allí.
- Sei mai stato a Roma? Sì, ci sono stato due anni fa.
- indicar un argumento, con los verbos que rigen las preposiciones
“a...”, “su...” en el sentido de “a esto, a aquello”; sobre esto, sobre aquello”; “a él/ella/ellos”, “sobre él/ella/ellos”.
- Hai pensato al regalo per Roberta? Sì, ci ho pensato, ma non mi è venuto in mente niente.
- Posso contare sulla tua presenza al congresso? Sì, ci puoi contare.
NE sustituye un complemento o una frase entera, introducida desde “di” o “da”, en el sentido de:
de esto, de aquello:
- Ti ricordi di Elsa? Sì, me ne ricordo bene.
sobre esto, sobre aquello; sobre él/ella/ellos, de él/ella/ellos:
- Chi mi aveva detto che tornerai presto in Italia? Ah, sì, me ne ha parlato Marta.
de este lugar:
- Sono stato a Chieti. Ne sono appena tornato.
En los tiempos compuestos el participio concuerda con el sustantivo sustituído por "ne".
- Quanti libri hai letto quest’estate? Ne ho letti cinque.
- Quanti turisti arriveranno quest’estate in Italia? Non si sa, ma finora ne sono arrivati due milioni.
Pero el participio no concuerda con el complemento introducido por “di”.
- Avete parlato di affari a cena? No, non ne abbiamo parlato.
"Ne" se usa también para indicar la parte de una cantidad, un grupo, un conjunto y sustituye un sustantivo.
- Quante sigarette fumi al giorno? Non molte, ne fumo solo quindici.
- Quanti film di Fellini hai visto? Non ne ho visto nessuno.
"Ne" se usa también en expresiones fijas como:
- Non ne posso più, sono stanchissimo.
- Ciao. Me ne vado.
>>C’È<< y >>CI SONO<<
Se usan para indicar la existencia, la presencia de quienquiera o de cualquiera.
FORMA AFIRMATIVA SINGULAR: CI + È = C’È.
- Sul tetto c’è un gatto.
FORMA AFIRMATIVA PLURAL: CI SONO.
- Sul tetto ci sono due gatti.